Kalki Purana Book by Agastya and Vishvamitra 1920x550 px

Kalki Purana by Agastya and Vishvamitra

REAL KALKI PURANA BOOK. In ancient times, in Shiva loka, Lord Shiva informed Parvathi Devi about Kalki Avatar. Original Sanskrit Palm Leaves were written by great sages Agastya and Vishvamitra. Aadi Tamil translation is known as Nadi Palm Leaves.


Preface

Is this the right time for Kalki incarnation or has Lord Vishnu incarnated as Kalki in India now? The right and authorized answer for this question can be given only by the Supreme Organizing Authority (Sarvadhikari) and Supreme Preceptor (Param Guru) Lord Shiva, Self independent empowered eternal divinity (Swayamboo Chaithanya), existing in the light form in Shiva loka (one of the most important Celestial sphere -Jyothirgola). Human body and other living creatures on earth are made of the five elements (Panchabhoothatmaka shareeram). But in Jyothirgola or Jyothirmandala like Shiva loka, Brahma loka and Vishnu loka are in the Light Form (Prakashaswaroopa) and not made of the five elements.


Not to disgrace is the real grace.

– Kalki

photo of the message of kalki-not to disgrace is the real graceness.


Messages of Kalki- Genetic, Organize, Protect (G.O.P.)


REBIRTH EVIDENCES: He was born on April 4, 1970, lived for seven days and was reborn on Dec 14, 1971


header-Book Punarjanmam Charithraparamaya Thelivukal-Kalki-ml

BUY BOOK ON OFFICIAL WEBSITE

BUY BOOK ON FLIPKART

DOWNLOAD BOOK AS PDF

FOR ONLINE READING


Kalki Avatar & Kalkipuri Temple: Astrology Proved Divine Greatness in 2003


Lord Brahma, Lord Shiva and Lord Vishnu: Real Facts

“Humble salutations to the Supreme Genetic Authority (Janithkadhikari) Lord Brahma (BrahmaDeva), the Supreme Organizing Authority (Sarvadhikari) and the Supreme Preceptor (Param Guru) Lord Shiva (ShivaDeva), the Supreme Protection Authority (Samrakshanadhikari) Lord Vishnu (VishnuDeva) [for Genetic. Organize. Protect (G.O.P.)] existing in Jyothirmandal (the most important Celestial sphere) Brahma loka, Shiva loka and Vishnu loka in the light form (Prakashaswaroopa – not made of five elements) with limitless eternal divinity (Swayamboo Chaithanya) to sustain as per the law, Equilibrium allowed by Parabrahma (Sarvam-The Whole). Parabrahma exists as creation by self as per the law, equilibrium. Parabrahma exists as One that which is all, complete (perfect), independent and the Supreme Authority.”

– Kalki


Kalki gives Humble Salutation to Lord Brahma, Shiva and Vishnu


“Original latest photos in the Light Form (Prakashaswaroopa-not made of five elements) of the Lord Brahma, Lord Shiva and Lord Vishnu existing in Brahma loka, Shiva loka and Vishnu loka are not available here now.”

– Kalki


kalki-brahma-shiva-vishnu 750x600px


About Nadi Palm Leaves

Vaitheeswaran Koil in Tamil Nadu, India is the storing centre of ancient Nadi Palm Leaves which is the Aadi Tamil translation of original Sanskrit by great Sages like Agatsya, Koushika etc. it is the scientific way to know whether you are included or not in the special list of devotees by the Supreme Organizing Authority and Supreme Preceptor Lord Shiva. The divine words of Lord Shiva (ShivaDeva) exist as historical evidences to prove that the phenomenons of universe are not incidentally happening but by pre-planned execution.

Are you included in the special list of devotees to Lords (Devankal) beyond caste and religion ? Is your worship acceptable to Lords?

Kalki says Original photos of great sages like Agastya, Vishamitra, Vasishta etc. are not available here now.

Later, Tanjavur King Sarabhoji II (Serfoji II:1777-1832) in Tamil Nadu with the help of scholars translated to Aadi Tamil (old poetic Tamil) language and named it as “Nadi Jyothidam (Nadi Astrology)”. But it is not Astrology or a part of Astrology, nor it is prediction. Actually, Nadi palm leaves are the divine commands or real Universal Court Order of the Supreme Organizing Authority (Sarvadhikari) Lord Shiva about this earth. Each Aadi Tamil stanzas have four lines with three words in a line. Read More

image of ancient nadi palm leaves (nadi astrology)

Tanjavur King Sharabhoji II had created many divisions in Nadi palm leaves, such as Maha Shiva Nadi, Agastya Nadi, Koushika Nadi, Vasishta Nadi, Bhrigu Nadi, Bhokar Nadi etc. Mahashiva Nadi palm leaves are the divine conversation of Lord Shiva and Parvathi Devi. Also there are many special chapters in Maha Shiva Nadi Palm Leaves – Maha Shiva Nadi Sukshal Sukshma (Devarahasya Kandam or Divine Secret Chapter), Thulliam, Sukshma, Gnana Aashi, Pothuvinsevai (Political) Chapters etc. Other Nadi Palm Leaves are in the name of Sages like Agastya Nadi, Koushika Nadi, Vasishta Nadi etc. Sage Vishvamitra was also known as Koushika.

These are the historical evidences with clear, solid and correct informations about several persons born in this age with correct details such as name, date of birth, star, parents name, siblings (if any), profession, present life status and problems, future, past birth, spirituality etc.

Here is giving the important Aadi Tamil stanzas from ancient Maha Shiva Nadi Palm Leaves Koushika Nadi both contain divine conversation of Lord Shiva and Parvathi Devi about Kalki written by Agastya and  divine words of Sage Koushika (Vishvamitra) respectively. English prose translation is also given here.

photo of Amit Shah with Nadi Reader A. Sivasamy

Maha Shiva Nadi Sukshmal Sukshmam (Devarahasya Kandam), Thulliam, Sukshmam, Gnana Aashi, Pothuvinsevai (Political) are the various special chapters of Kalki. The correct details of name, date of birth, star, planetary position, parents name, caste and religion and age when the leaf is read with specific explanation of the great previous incarnations are clearly described in these chapters. These Nadi Palm Leaves were read between 12.02.2004 and 26.03.2005 respectively. Another important Maha Shiva Nadi Political chapter Palm Leaves of Kalki was read on 4th July 2013.

Kalki says govt. should provide salary to nadi readers to prevent it as a business.

“Official Action to Prevent Nadi Palm Leaves as a Business. Those who blessed by their Nadi Palm Leaves, it is their right to read freely, government must take action to provide sufficient salary to eligible Nadi Readers (those who studied Aadi Tamil language deeply). But government should not undertake Nadi Palm Leaves. Government should honour and provide security with financial support to the present holders (owners) of the Nadi Palm Leaves.”

– Kalki


Kalki Purana Book

Kalki Purana Book by Sages Agastya and Vishvamitra


Kalki Purana

Kalki Purana by Sage Agastya

Original Sanskrit palm leaves are not available now. Aadi Tamil translation is known as Nadi Palm Leaves.

 

Important Aadi Tamil Stanzas

Inamaanu Deviyan Vanankiketpen (1):2:3.
Embiduveer NamMainthan Rahasyaththe (1):2:4.
Rahasyaththe Sukshmamaay ArulveerNaadha (1):3:1.
Ihaparathil Shenithathume Bhagyankal (1):3:2.
Virodhikirurth Aaandathile Thelinthinkal (1):3:3.
Vilambidave Irubaanyen Sheyinvaaram (1):3:4.
Varamathil Swathimeen MudiKaviVillu (1):4:1.
Pattamkalvi Thadayumkandaan (9):9:2:2,3.
Shelvanivan Iraipiravi (10):5:2:1,2 MukthiRekhai (9):5:1:3.
Sirappaane PulliNavam KulamumMelai (9):5:2.
Ithanaal ShivanMainthan Gnanamthannil (9):11:1:1(2),2,3.
Ivanthanakku Gopakumar Namamkandu (2):1:4.
Kandupin Akhilananda Swamiyaki (2)2:1.
Kooridave Dashamavatharam Kalkiyinnaal (2):2:2.
Pooriduver Ithukalathil KalkiBhagawan (1):29:1.
Irulneekke Vanthavane (1):27:3:1,2.
Avataram Velippedume Enatharulaale (1):25:2..
Umayavalum Enthanayum Arintavan Nee (1):6:4.
Arinthavane Paripoorana Aashiyundu(1):7:1.
Padaiththittan Malavanum UnakkulEppom (1):15:4.
Unakkulle NanErukken DeviKoode (1):16:1.
Seerkovilum UndithuNaal (9):4:2:1,2.
Varumulakil Unkovil Ulakamkakkum (8):4:2.
Ethukurai Koviludane Bhaktharmecha (10):6:2.
Siranthonkum Aalayamum Sevaimelaay (1):18:4.
Mechumpadi Amaithithadam Giriyinpakkam (1):19:2.
Sheelamudan Thuvakkangal Niraivumnantraay (1):19:3.
Shaathimatham Kadanthuthaan YehamEntru (1):8:4.
YehamEntru Vilankidume Karunayale (1):9:1.
Ithanmunnam Kiruttinanaay Avatharithaay (1):9:2.
Paahupada Palaleelai Sheithumelaay (1):9:3.
Paarulakil Ariyathor Undusholven (1):9:4.
Unduthaan Sukshmankal Oraipenippam (1):10:1.
Udaviyathu SheithavanNee Panchalikkum (1):10:2.
Ganyamaay Athanmunnai Manithanaay (1):10:3.
Kadamaiyathu Maaraamal Irukkavendi (1):10:4.
Vendithaan SreeRaman Avataramkondu (1):11:1.
Vehumsirappaay Arakkarkalai MaithavanNee (1):11:2.
Kaanappin Thaaithanthai Thunaikalkkum (1)11:3.
Ganyamaay Ottrumayaay Kadamaimaara (1):11:4.
Maaraamal Avarkaludan Anbaaynintraay (1):12:1.
Makkalellaam Purunthittar Amaithiyode (1):12:2.
Pottrumpadi Ithuvaraiyil Ithaninpinnum (1):12:3.
Bhoovulakil Athanpinnum Avatarithai (1):12:4.
Avataram Maalavanin Arulinaale (1):13:1.
Arbhuthankil Nihayilthave Vivekanandan (1):13:2.
Divyamaay Palasevai Gnaanamshinthai (1):13:3.
Thiruppanikal Palshaithu Irukkumkaalam (1):12:4.
Kaalamathil Naanalaithen Athaninpinne (1):14:1.
Kalkiyenum Avataram Ithukaalathil (1):14:2.
Vannamathaay Ramakrishna SaradaEentror (2):2:3.
Iruthunaikal AanPen ManavumKandaan (1):5:4.
Kanduvarar Kadaisaayal ShinthaiMelaay (1):6:1.
Palamudane Nulaayvum Muppanshoolsarve (2):2:4.
Paarkmakan MunOozham Vankadeyam (2):3:3.
Baalakanum NarendraDutta Earperkandu (2):3:4.
Kandupin Vivekanandan Entrumari (2):4:1.
KaalaiGuru GuruPatniyum EentrorNaamamaahi (2):4:2.
Vannamathaay Guruvazhiye Kandupidippum (2):4:3.
Valamudane Valivirunthu Daanamkondu (2):4:4.
Palaelai Udaviyathu Bhodhanaisheithu (2):5:1.
Balakanum Vazhnthittaan Eraisevayodu (2):5:2.
Nalamudane Kandaalum Edaivittu (2):5:3.
Naayakanum Sentrathanaal Eethulthotram (2):5:4.
Avatara Kalkiye VaazhkaVaazhka (8):3:4.
[Translation from “Dashamavathara Kalki Charitham: Nadithaliyolakalil. Parvathi-Parameswara Divya Sambashanam” (Malayalam) and “Punarjanmam Charithraparamaya Thelivukal.” (Malayalam)]

Note: (1):14:2:1,2,3 which means (1):=chapter in the book, 14:=stanza number, 2:= line in a stanza, 1,2,3:=words in a line. If there is a number in a bracket among the numbers given for words in a line, then that number in the bracket indicates the particular part (either the first part or the second part) of the word among the three words in a line. i.e. Ithanal ShivanMainthan Gnanamthannil (9):11:1:1(2),2,3.

English Prose Translation

Inamaanu Deviyan Vanankiketpen (1):2:3
Embiduveer NamMainthan Rahasyaththe (1):2:4
Rahasyaththe Sukshmamaay ArulveerNaadha (1):3:1

Inamaanu=as all these, Devi=Parvathi Devi, yan=I, Deviyan= I Parvathi Devi, Vanankiketpen=enquires with humble worship, Embiduveer=please inform me, Nam Mainthan=our son, Nam=our, Mainthan=son, Rahasyaththe=divine secrecies, Rahasyaththe Sukshmamaay=minute divine secrecies (Sukshmal Sukshmam chapter), Arulveer Naadha =Lord! Please inform.

Parvathi Devi offers humble prayers to Lord Shiva and requests Him to inform the complete details with divine secrecies of previous incarnations and the importance of this incarnation of Our Son [ NamMainthan (1):2:4:2 ].

Lord Shiva accepts the request of Parvathi Devi and reveals the divine secrecies of Kalki.

Ihaparathil Shenithathume Bhagyankal (1):3:2

Ihaparathil=in this world, Shenithathume=born, Bhagyankal=(people) is great fortune.

His birth is a great fortune to the world. Lord Shiva said to Parvathi Devi.

Virodhikrithu Aandathile Thelinthinkal (1):3:3
Vilambidave Irubaanyen Sheyinvaram (1)3:4
Varamathil Swathimeen MudiKaviVillu (1):4:1.

Virodhikrithu Aandathile=Tamil year: Virodhikrithu (Malayalam year: 1147. English year: 1971), Thelinthinkal=Karthikai month (Thel) in Tamil year (Vrishchikam in Malayalam. November-December in English), thinkal=month, Irubanyen=28 (December 14), Sheyinvaram=Tuesday, Swathi Meen=star: Swathi (Chothi-15th Lunar asterism), Meen=star, MudiKaviVillu=Venus is in Sagittarius, the Ascendant (Lagna), Mudi= Ascendant (Lagna), Kavi=Venus, Villu=Sagittarius.

Date of birth: 14th December 1971. (as per Tamil calendar: 28th of Thel Month in Virodhikrithu Year and in Malayalam calendar: 28th Vrishchikam, 1147). Star: Swathi (Chothi- 15th Lunar asterism). Venus is in Sagittarius, the Ascendant (Lagna). Lord Shiva informed Parvathi Devi.

Pattamkalvi Thadayumkandan (9):9:2:2,3

Pattam Kalvi=graduation, Thadayumkandan=obstructed.

Education was obstructed while doing graduation. Lord Shiva said to Parvathi Devi.

Shelvanivan Iraipiravi (10):5:2:1,2

Shelvanivan=his, Iraipiravi-divine birth.

His birth is for divine mission. Lord Shiva said to Parvathi Devi.

MukthiRekhai (9):5:1:3 Sirappane PulliNavam (9):5:1,2

Mukthi Rekhai=name of the thumb impression, Sirappane=much specialities, PulliNavam=has nine dots.

The thumb impression of Kalki has specially powerful and rarely seen nine dots called Mukthi Rekhai. Lord Shiva said to Parvathi Devi.

KulamumMelaay (9):5:2:3

Kulamum Melaay=hindu brahmin.

Religion and caste: Hindu Brahmin. Lord Shiva said to Parvathi Devi.

In another chapter, Agastya Maha Shiva Nadi Sukshmam Pothuvai Kandam of Kalki, Lord Shiva informed another name for the same special and powerful nine dots in the thumb impression of Kalki as “Keetru Rekhai” [“Mevidave Kalashavari Keetrurekhai (10):3:3. Menmaitharum Navapulli’’ (10):3:4:1,2.].

Ithanaal ShivanMainthan Gnanamthannil (9):11:1:1(2),2,3

Ithanaal=now, Shivan Mainthan=son of Lord Shiva, Gnanamthannil=in spirituality.

Now My Son (Shivan Mainthan) is in spirituality. Lord Shiva said to Parvathi Devi.

Ivanthanakku Gopakumar Namamkandu (2):1:4
Kandupin Akhilananda Swamiyaki (2)2:1
Kooridave Dashamavatharam Kalkiyinnaal (2):2:2
Pooriduver Ithukalathil KalkiBhagavan (1):29:1

Ivanthanakku=his, Gopakumar Namamkandu=name was Gopakumar, Kandupin=after that, Akhilananda Swamiyaki=became Akhilananda Swamy, Kooridave=that being informed, innaal=at this time, Dashamavatharam Kalki= Dashamavatharam Kalki (10th incarnation of Lord Vishnu), Pooriduver=while this is informed, Ithukalathil=at this time, Kalki Bhagavan=Lord Kalki.

The previous name Gopakumar and Akhilananda Swamy were changed and the present name is Kalki. Lord Shiva said to Parvathi Devi.

While reading this Nadi Palm Leaves, He is Kalki Bhagavan (Lord Kalki). Lord Shiva said to Parvathi Devi.

Position: Dashamavatharam (10th incarnation of Lord Vishnu). Lord Shiva said to Parvathi Devi.

(Through the Kerala Gazette notification dated 6 July 1999 the name Gopakumar given by parents was changed with signature and accepted the name Akhilananda Swamy with new signature. Then again by Kerala Gazette notification dated 11 January 2000 the name Akhilananda Swamy with signature was changed and accepted the name Kalki with new signature. No initial. Present name: Kalki).

Here, Lord Shiva gives the present name with two previous names which is the most significant evidence for identifying this Nadi Palm Leaves. Generally, in Nadi Palm Leaves only one name is mentioned. But in this special and important Nadi Palm Leaves of Kalki, Lord Shiva establishes it with historically proved evidences. The name Gopakumar given by parents is documented in the school certificate, also the name Akhilananda swamy and Kalki are documented in the Kerala Gazette (6th July 1999 and 11th Jan 2000 respectively). Later, these three names were proved historically in ancient Nadi Palm Leaves read in 2004 with the clarification of present name as Kalki. The two previous names of Kalki were real and not pet names, when used. Usually, people have pet names, but these are not official. Nadi Palm Leaves are found in bundles. In a bundle, there are details of about hundreds of people. Among those, the three names of Kalki are the scientific proof to identify the original Nadi Palm Leaves. So, Nadi Palm Leaves of Kalki are not a prediction, but the science to prove the history of incarnation, reincarnation, birth, rebirth and the pre-planned executions of this Universe.

Irulneekke Vanthavane (1):27:3:1,2

Irulneekke=to remove ignorance, Vanthavane=who has come to.

Kalki has come to remove the ignorance. Lord Shiva said.

Avatharam Velippedume Enatharulaale (1):25:2

Avatharam=incarnation, Velippedume=become famous, Enatharulaale=through my divine words.

Grace and the greatness of Kalki incarnation will become famous by My divine words. Lord Shiva informed Parvathi Devi.

Umayavalum Enthanayum Arintavan Nee (1):6:4.
Arinthavane Paripoorana Aashiyundu(1):7:1.).

Umayavalum=Parvathi Devi, Enthanayum=Me (Lord Shiva), Arinthavan Nee=You (Kalki) have realized, Arinthavane=You who has realized, Paripoorana=complete, Aashiyundu=have blessings.

Kalki realized Me and Parvathi Devi with our complete blessings. Lord Shiva informed Parvathi Devi.

Padaiththittan Malavanum UnakkulEppom (1):15:4.
Unakkulle NanErukken DeviKoode (1):16:1.

Padaiththittan=exists, Malavanum=Lord Vishnu, UnakkulEppom=now (always) inside You (Kalki), Unakkulle=inside You (Kalki), NanErukken DeviKoode=Me (Lord Shiva) and Parvathi Devi exists in You (Kalki).

Lord Vishnu with Me and Parvathi Devi are existing in You (Kalki). Lord Shiva informed directly to Kalki through these words “inside You- Unakkul and Unakkulle“.

Kalki Bhagavan


Seerkovilum UndithuNaal (9):4:2:1,2
Varumulakil Unkovil Ulakamkakkum (8):4:2
Ethukurai Kudiludane Bhaktharmecha (10):6:2
Siranthonkum Aalayamum Sevaimelaay (1):18:4
Mechumpadi Amaithithadam Giriyinpakkam (1):19:2
Sheelamudan Thuvakkangal Niraivumnantraay (1):19:3

Seerkovilum=own temple, UndithuNaal=now has, Varumulakil=in coming years in the world, Unkovil=your temple (Kalkipuri Temple), Ulakam kakkum=will protect the world, Ethukurai=sufficient, Koviludane Bhaktharmecha=very soon the (Kalkipuri) temple will prosper with devotees, Siranthonkum=in a specially increased rate, Aalayamum=in the great temple (Kalkipuri Temple), Sevaimelaay=great help, Mechumpadi=with prosperity, Amaithithadam=in a calm place, Giriyinpakkam=on the hill top, Sheelamudan=divine, Thuvakkangal Niraivumnantraay=begin in a good mannner and will be completed.

Kalki has a great temple (Kalkipuri Temple). The world will be protected by Your Temple-Kalkipuri Temple [Varumulakil Unkovil Ulakamkakkum (8):4:2.]. Kalkipuri will become famous and devotees will also increase. The great temple (Kalkipuri Temple) situated on the hill top in a calm and peaceful atmosphere (in the birth place) will become famous and attain prosperity by sincere services of all devotees especially those at higher positions. Lord Shiva said to Parvathi Devi.

Kalkipuri Temple Construction 2001 to 2020

Kalkipuri Temple
Kalkipuri Temple is situated in the birth place of Kalki, Edavannappara, Malappuram Dt., Kerala, India. Devotees can come and pray only with good intention without any discrimination like caste, religion etc..

Kalkipuri Temple is situated in the birth place of Kalki, Edavannappara, Malappuram Dt., Kerala, India. Devotees can come and pray only with good intention without any discrimination like caste, religion etc..

കല്‍കിപുരി ക്ഷേത്ര നിയമങ്ങള്‍


Shathimatham Kadanthuthan Yehamentru (1):8:4)
Yehamentru Vilankidume Karunayale (1):9:1

Shaathimatham=caste and religion, Kadanthuthaan=beyond, Yehamentru=exists in oneness, Yeham Entru=in oneness, Vilankidume=will be self honoured with fame and glistening existence, Karunayale=by blessings.

Kalki exists in oneness beyond caste and religion. Lord Shiva said to Parvathi Devi.

Kalki was Rama, Krishna and Vivekananda

Ithanmunnam Kiruttinanaay Avatarithaay (1):9:2
Paahupada Palaleelai Sheithumelaay (1):9:3
Paarulakil Ariyaathor Undusholven (1):9:4

Ithanmunnam=before this, Kiruttinanaay=as Lord Sree Krishna (8th incarnation of Lord Vishnu), Avatarithaay=incarnated, Paahupada=without difference, Palaleelai=different kinds of divine plays, Sheithumelaay=that which was performed several times, Paarulakil=in the world, Ariyaathor=which everyone knows, Undusholven=is being read.

 

Previously, Kalki incarnated as Sree Krishna (8th incarnation of Lord vishnu) and executed several moral divine activities which are still praised by devotees. Lord Shiva said to Parvathi Devi.

Unduthaan Sukshmankal Oraipenippam (1):10:1

Unduthaan Sukshmankal Oraipenippam=also there are several other minute divine secrecies like that is informed now.

When Kalki was Sree Krishna, there were several divine secrecies. Lord Shiva informed Parvathi Devi.

image of kalki says Original photos of Sree Krishna (8th incarnation of Lord Mahavishnu), Arjuna and Droupadi (also called Panchali, being the daughter of Drupada-the King of Panchala) are not available now.

Kalki was Krishna and saved Droupadi - Lord Shiva (from Kalki Purana by Agastya)

Udaviyathu SheithavanNee Panchalikkum (1):10:2

Udaviyathu=save (help), Sheithavan Nee=you have given, Panchalikkum=to Draupadi (wife of Arjuna only, one of the five pandavas)

You have saved Draupadi (to be the wife of Arjuna only). Lord Shiva informed Parvathi Devi.

When Kalki was Sree Krishna, He saved Draupadi to be the wife of Arjuna only, one of five Pandavas. Draupadi was also called as Panchali because she was the daughter of Drupada – the King of Panchala.

Kalki says Draupadi, also known as Panchali because she was the daughter of Drupada - the King of Panchala.

To know about the original history of Sree Krishna and Draupadi revealed by Kalki, please read “ദ്രൗപദീപതി അര്‍ജ്ജുനന്‍ മാത്രം- ശ്രീകൃഷ്ണന്‍. in Malayalam and English “Arjuna is the sole husband of Draupadi- Sree Krishna

Book Draupadi

Ganyamaay Athanmunnai Manithanaay (1):10:3)
Kadamaiyathu Maaraamal Irukkavendi (1):10:4
Vendithaan SreeRaman Avataramkondu (1):11:1
Vehumsirappai Arakkarkalai MaithavanNee (1):11:2
Kaanappin Thaithanthai Thunaikalkkum (1)11:3
Ganyamaay Ottrumayaay Kadamaimaara (1):11:4
Maaraamal Avarkaludan Anbaaynintraay (1):12:1
Makkalellaam Purunthittar Amaithiyode (1):12:2

Ganyamaay=sincerely with justice as per rules, Athanmunnai=before that, Manithanaay=as a human, Kadamaiyathu Maaraamal Irukkavendi=how to do the responsibilities regularly, Vendithaan=to inform, Sree Raman=as Sree Rama (7th incarnation of Lord Vishnu), Avataramkondu= incarnated, Vehumsirappai=especially, Arakkarkalai=evil forces, Maithavan Nee=you have killed, Kaanappin=along with that, Thaithanthai=to parents, Thunaikalkkum=to brothers and sisters, Ganyamaay=sincerely with justice as per rules, Ottrumayaay=with unity, Kadamaimaara=sincerely doing the duties, Maaraamal=without difference, Avarkaludan=along with them, Anbaaynintraay=with unity and acceptance, Makkalellaam=people, Purunthittar=informed, Amaithiyode=all that is needed for living in peace.

Before Sree Krishna, Kalki incarnated as Sree Rama (7th incarnation of Lord Vishnu) for the fulfillment of real welfare rule. At that time, You have destructed evil forces and practically implemented the real welfare rule and proved how to do the duties and responsibilities between family members and people as per justice and morality with their position in the country. Lord Shiva informed.

Kalki revealed “The Real History of Sree Rama Most Important Scene from the First Part.” (Translation of യഥാര്‍ത്ഥ ശ്രീരാമ ചരിതം -കല്‍കി )

Pottrumpadi Ithuvaraiyil Ithaninpinnum (1):12:3
Bhuvulakil Athanpinnum Avatarithaay (1):12:4

Pottrumpadi=is famous, Ithuvaraiyil=even now, Ithaninpinnum=before this, Bhuvulakil=on the earth, Athanpinnum=after that, Avatarithaay=incarnated.

Before Sree Rama and after Sree Krishna, Kalki incarnated several times. Lord Shiva said to Parvathi Devi.

Photo of rebirth of Vivekananda

Avataram Maalavanin Arulinaale (1):13:1
Arbhuthankil Nihayilthave Vivekanandan (1):13:2
Divyamaay Palasevai Gnaanamshinthai (1):13:3
Thiruppanikal Palshaithu Irukkumkaalam (1):12:4:1,2,3
Kaalamathil Naanalaithen Athaninpinne (1):14:1
Kalkiyenum Avataram Ithukaalathil (1):14:2

Avataram Maalavanin=Lord Vishnu incarnated, Arulinaale=by the divine words, Arbhuthankil=miracles, Nihayilthave=by doing, Vivekanandan=as Swamy Vivekananda, Divyamaay Palasevai=different kinds of spiritual services, Gnanamshinthai=following the path of spirituality and wisdom, Kaalamathil=at that time, Naan Alaithen= I (Lord Shiva) called back, Athaninpinne=after that, Kalkiyenum Avataram Ithukalathil=incarnated as Kalki at this time.

Lord Vishnu took birth as Swamy Vivekananda and did several moral activities related with spirituality and temple work. At that time, I called Him back. After that, now incarnated as Kalki. Lord Shiva said to Parvathi Devi.

 

photo of grandfather, parents and siblings of kalki

Vannamathaay Ramakrishna SaradaEentror (2):2:3
Iruthunaikal AanPen ManavumKandaan (1):5:4
Kanduvarar Kadaisaayal ShinthaiMelaay (1):6:1
Palamudane Nulayvum Muppanshoolsarve (2):2:4

Vannamathaay=the good, Ramakrishna Sarada Eentror=Ramakrishna and Sarada are parents, Iruthunaikal Aan Pen=one brother and one sister, Manavum Kandaan=married, Kanduvarar=know that, Kadaisaayal=last son, Shinthai Melaay=great thinking power, Palamudane Nulayvum=with complete efficiency while reading the nadi palm leaves, Muppanshoolsarve=aged 33.

Parents name is Ramakrishnan and Sarada. Two siblings, one brother and one sister, both of them are married. Kalki is very efficient and last born in the family. These Nadi Palm Leaves of Kalki are read at the age of thirty three. Lord Shiva said to Parvathi Devi.

Parents and grandfather’s details about Kalki has specially mentioned here. In the Maha Shiva Nadi Sukshmam palm leaf of the father of Kalki, “Kulam Nantraay Mahanpirrappaay (3.2)” (born in a good community or Namboothiri community), ‘Tohukkatan Ramakirittinan Mahantanakk (5:2) (Son’s name is Ramakrishnan), “Kuraikka Damodaran Attanakk (5:3)” (Father’s name is Damodaran- Kizhakkumbatt Illath Damodaran Namboothirippad), “Kalyani AnnaiAval SaradaThaaram (5:4)” (Mother’s name is Kalyani. That means, the grandfather was in namboothiri caste (brahmin) and grandmother was in nair caste. Later, Kalki’s grandfather had married another namboothiri women and had children. Sarada is his wife’s name.)  is also  written in the Maha Shiva Nadi Sukshmam palm leaf of the mother of Kalki. “Kulamum Pinmel (2:1:3)” (Nair caste or the one next to Namboothiri community), “Koore Mahal Saradaave Entrusolle (7:4)” (the daughter is called as Sarada), “Sollathan cherunni Nairtaane(8:1)” (Father’s name is Cherunni Nair. It is noted that with the name of the father of Kalki’s mother, the name  of the caste is also given), “(Sirrappudane Kalyani Annaikand(8:2)” (Mother’s name is Kalyani), “ Nallathoru Ramakiruttina Kaantanahe ((8:3)” (Husband is Ramakrishnan).These were also given to know whose palm leaf is being read.

Lord Shiva informed about the caste and religion for the clarification of the social state of this period. It was not to approve comparatively the better one among the caste and religion. Before a period of a thousand years, Lord Shiva had informed including the name of caste and religion to clarify how would be the way of living of the people in the present period.

In the Maha Shiva Nadi Divine Secrets chapter (Sukshmal Sukshma Kandom) of Kalki, Lord Shiva informed Parvathi Devi, “Shathimatham Kadanthuthaan Yehamentre(1):8:4. Yehamentre Vilankidume Karunayaale (1):9:1” (By My blessings, Kalki exists in Oneness beyond caste and religion) which means, Lord Shiva do not encourage caste and religion,but had clearly intimated about the existing heinous state. Also indicates here about the important duty to be executed in the mission of the 10th incarnation (Dashamavatar).

 

Kalki and His Mother with His Recent Past Birth Sister Sreemathy & Her Son Ashok

Sreemathy is Kalki’s recent Past Birth Sister

Kalki was the brother of Sreemathy in His recent Past birth in Apr 1970 and was alive only 7 days.

Kalki was Your Brother in His Recent Past Birth written in Ancient Nadi Palm Leaves of Sreemathy Read on 2 Aug 2013. Historical Evidences from Ancient Nadi Palm Leaves written by Agastya: “At present, you have no brother and sister… You had one elder brother who died within few days after the birth. Now, He, your brother has taken birth whose name is Kalki and also He is your mentor at present. In your life, many times you were helped by Kalki, your brother’s rebirth and it continues….” Written by Agastya. Divine conversation of ShivaDeva and ParvathiDevi.
Original Sanskrit palm leaves by ancient great sages are not available now. Aadi Tamil translation is known as Nadi Palm Leaves.

 

photo of kalki, vivekananda, sree ramakrishna paramahamsar and sarada devi

Paarkmakan MunOozham Vangadeyam (2):3:3
Baalakanum NarendraDutta Earperkandu (2):3:4
Kandupin Vivekanandan Entrumari (2):4:1
KaalaiGuru GuruPatniyum EentrorNaamamaahi (2):4:2
Vannamathaay Guruvazhiye Kandupidippum (2):4:3
Valamudane Valivirunthu Daanamkondu (2):4:4
Palaelai Udaviyathu Bhodhanaisheithu (2):5:1
Balakanum Vazhnthittaan Eraisevayodu (2):5:2
Nalamudane Kandaalum Edaivittu (2):5:3
Naayakanum Sentrathanaal Eethulthotram (2):5:4

Paark makan Mun Oozham=past birth of this son being informed, Paark=that which is being informed, makan=son, Mun Oozham=past birth, Vangadeyam=Vangadesham, previous name of Bengal, one of the state in India, Baalakanum=boy, Narendra Dutta=previous name of Swamy Vivekananda given by parents, Earperkandu=the correct name, Kandupin=after that, Vivekanandan=Swamy Vivekananda, Entrumari=changed to, Kaalai Guru Guru Patniyum Eentror Naamamaahi=the preceptor and wife of preceptor had the name of the parents of this birth (Sree Ramakrishna Paramahamsar and Sarada Devi), Vannamathaay=in a good way, Guruvazhiye=was in the path of the preceptor, Valamudane=in a good way, Valivirunthu Daanamkondu=by giving food, Palaelai=to many poor people, Udaviyathu=helped, Bhodhanaisheithu=by imparting knowledge for moral enlightenment, Balakanum=boy, Vazhnthittaan=living, Eraisevayodu-in divine service, Nalamudane Kandaalum=though in a good manner, Edaivittu=without completing, Naayakanum=Vivekananda, Sentrathanaal=since went back, Eethulthotram=this birth.

lord shiva said vivekananda reincarnated as kalki

The recent past birth of Kalki was in Bengal (Vangadeyam). At that time, born as Narendra Dutta, later changed the name to Vivekananda and the name of Preceptor (Guru) and His wife (Guru Patni) are same as that of the parents in this birth. Lord Shiva said to Parvathi Devi.

(Sree Ramakrishna Paramahamsar and Sarada Devi were Guru and Guru Patni and the parents in the present birth are Ramakrishnan and Sarada. Thus the name is same. The word ‘Sree’ is used as salutation and Paramahamsa is not a name but it is considered as a spiritual stage. Here the word ‘Devi’ is used as an honourable salutation. Real Devi and Devan exist in Jyothirgolam or Jyothirmandalam- Lord Shiva and Parvathi Devi in Shiva loka, Lord Brahma and Saraswathi Devi in brahmaloka and Lord Vishnu and Lakshmi Devi in Vishnu loka in the light form (Prakashaswaroopa).

Vivekananda was the follower of His Guru and executed several moral activities to attain integration and progression for the poor people. Vivekananda constructed the temple and morally awakened the nation by divine knowledge. While involved in the divine mission, Vivekananda returned without completing. Now again, Vivekananda has reincarnated as Kalki for the completion of the divine mission.

Vivekananda Reincarnated as Kalki - Lord Shiva

Swamy Vivekananda is a historical person. His life and activities are proved in the history. Original Nadi Palm Leaves of Kalki was written in Sanskrit language in the ancient times. This is the world miracle!

In the elaborated description of the previous incarnations of Kalki which is written in Nadi Palm Leaves proves that the names of Sree Rama, Sree Krishna and other incarnations are also included in the Indian history along with the name of Swamy Vivekananda. Sree Rama and Sree Krishna are not fictional characters. As per the ancient Nadi Palm Leaves of Kalki, mentioned above, it proves that Sree Rama and Sree Krishna are historical persons.

Avatara Kalkiye VazhkaVazhka (8):3:4

Avatara Kalkiye=Kalki Avatar (10th incarnation of Lord Mahavishnu), VazhkaVazhka=long live! long live!

Long Live! Kalki Avatar (10th incarnation of Lord Vishnu) Long Live!

Lord Shiva informed Parvathi Devi.


Kalki Purana Political Chapter by Agastya

Political Chapter of Kalki written by Sage Agastya

Divine conversation of Lord Shiva and Parvathi Devi about the duty of Kalki as Ruler to execute welfare nation.

In ancient times, in Shiva loka, Lord Shiva informed Parvathi Devi, Kalki is the Ruler and will execute Welfare Nation, written in ancient Maha Shiva Nadi Political Chapter Palm Leaves (Arashial Kandom or Pothuvin Sevai Kandom) of Kalki by Agastya Maharshi, read on 4 July 2013. Nadi Reader: A. Sivasamy, S/o V.S. Arulsiva Arumugam at Vaitheeswarankoil, Tamil Nadu, India.

Political Chapter by Agastya Read on 4 Jul 2013 – Video on YouTube (From 01:01:22)

ഗവണ്‍മെന്‍റ് ലാഭത്തിനോ ജനക്ഷേമത്തിനോ? കല്‍കി
“Is the Government for profit or welfare?” – Kalki

 

Lord Shiva said Kalki is the ruler written by Sage Agastya

Total stanzas: 22. Total lines: 88. Total words: 264.

Welfare Nation through welfare rule is the most important right of the people of a country, allowed by the position of Ruler”
– Kalki

photo of kalki purana political chapter

Nadi Reader Sri. A. Sivasamy, English translators: M. Parthasarathy and Hemalatha Selvaraj.

photo of mahashiva nadi political chapter palm leaves of kalki read on 4 july 2013

Important Aadi Tamil Stanzas

Amudanilai Aananda Tatwaththin
Andamellaam Thozhuthetri Arivenjan
amudavoli Sukshmaththin Ariyayinbam
Aadalathu Mangaiyudan Kalippaankondu

Kondathu Kopa AaveshaththuOppa
KothaiAval Thannahaththai Kurakkavendi
Pindamathum TheriyaOru Kaalumthookki
Pishahilla Nadampurinthu EeshaaPotri

Potriye Ponvaayaal ArulinMainthan
Bhuvanamathu Uyyave Kaalamthannil
Etrampere Udiththittaan Bahamoppe
Inimaiyathaay Maanudaththil Ehavazhakku

Ehavazhakku Oppave MudiyumVillu
Yerkkamathu Thookkathanil Korkkalbhavam
SugamKalki PerVilanke SaradaThaay
ShoolRama Vennayundon Aththanaahe

Aahavarum Kurippukalum SakshiOppe
Anbaahe PothuSevai VilakkamVendi
Vahuperum Adhikaaram Ezhayinbam
Valarchipere Thozhuthume NintraanBala

Balanikku Urakkave Aashivendi
Parvathiyaam Enakkume Arulaithaareer
Velayathu Kariyavanum Pahaimaara
Viruppamudan Vakiramum Nivarthikaane

KaanumNaal NeeUraikke Annainmbam
Gauravankal Uyarave ThadaihaNeenke
Venasugam Iruvidhamaay Anubhavankal
Virimbumvarai Aazhchisugam ArulvenYane

Arulmuthalum Punyankal DeviYenthan
Anbudane Malavanin Arulaikondu
Perukivarum Arbhuthankil ArivaayNeeye
Peshidave Kaalamithu EnnamPalvaar

Palvaarai PadaviSugam Viruvithankal
Paarpukazhe Keerthiyathu Adhikaarankal

(to be continued- works under process…)

English Prose Translation

This son is our blessed son and he will be able to visualize certain things in the form of celestial light. This son has obtained the blessings from Lord Almighty. Lord Shiva blesses this son to find success in the Political field and to carry out the public service successfully. This son should be guided in the proper way to carry out the Public service without any problems. Parvathi Devi says he is the good soul born on this earth to carry out the service to the people. This son will be able to manage the mankind easily.

Lord Shiva will hand over the responsibilities to take care of Human beings. He is a special soul and he will guide the people properly by the direct guidence of Lord Shiva and Parvathi Devi. This son will be able to execute the Real Welfare Rule. He will find happiness and fulfillment.

This soul has connectivity to Aadhi Shivan [Supreme Organizing Authority and Supreme Preceptor (ParamGuru) Lord Shiva, existing in Shivaloka].

This soul has come down on this earth by the gracious blessings of Lord Shiva to keep the people in this world happy and for all the good things to survive. He has come down on this earth with high responsibilities and to do good deeds to the people and to remove their sins and to keep the living beings in a good way.

In this birth he has close connections with Lord Shiva. This son has come down on this earth at the right time to fulfill some responsibilities entrusted by Lord Shiva towards the people. This son has connection to Lord Shiva and Parvathi Devi. He has taken the births to do some good things whenever this world faces critical problems. He will guide the people to the right way. He will lead a happy and prosperous life.

He has taken birth but he is not a normal human being. As a human he has horoscope, Rasi (zodiac), Lagna (Point of intersection) and parents. This is very important evidence. His zodiac is Libra. His name is Kalki.

(The previous name Gopakumar and its signature was changed as Akhilananda Swamy with new signature by the Kerala Gazette dated 6th July 1999 and then again changed name and signature as Kalki with new signature by the Kerala Gazette dated 11th January 2000. No initial. Present name: Kalki.)

His parents are Ramakrishnan and Sarada. These are the evidences for tracing out the Political Chapter.

Kalki already knows about his Political life, but again he is reading these predictions to find clarity in his Political proceedings. When Kalki informed the reading time of his political chapter to some devotees on 3rd July 2013 at Kalkipuri, they requested him to get it read. In that situation, he reached at the Nadi Office, Vaitheeswarankoil to read his Political Chapter.

Kalki is referring the Political chapter not for his benefits. When Kalki exists in the Position of the Ruler he will execute the REAL WELFARE RULE which will help in uplifting the poor people in their life. This son is daily offering his prayers to Lord Almighty.

Parvathi Devi says to Lord Shiva, Kalki is My blessed son and I myself want to tell him about his Political execution as the Ruler, so You may kindly bless Me.

Kalki will have link in Politics and his reputations will increase. According to his desires he will be in the field of Politics. In the field of materialism, he is a Politician. But he is in spirituality. Both materialism and spiritualism are accomplished in him. He is a Politician and will execute the Real Welfare Rule but at the same time he is in spirituality. His Political services are the services to Lord Almighty.

Even though the people might think that he is a Politician but his dedicated service will be in the line of spiritualism. Even though the people have the idea about this son to shine in the field of Politics, his decision is very much important. This son always thinks that through his powers he may be able to render his support to the people.

Parvathi Devi says even though Kalki has obtained the blessings of Lord Shiva to carry out his works in the field of Politics, he should have the intention and decision for the implimentation and how long he intends he will be in the field of Politics. He will be entrusted with power in Politics and he will carry out his works successfully and the rest of the time he will spend in spiritualism. This son has already obtained the Grace of Lord Shiva with Parvathi Devi and Lord Mahavishnu. He will do many good deeds and charitable acts and he will lead a successful life.

This son will be able to realize the Miracles that took place in his life in the past, and he will come to know in the present and future. Kalki will come to know the future happenings.

This son will be able to realize the Miracles that took place in his previous life, and he will come to know in present and future. Kalki will come to know the future happenings.

This son has different ideas and thoughts regarding the posting in Political field. At present he wants some clarity in his proceedings but he need not be in state of confusions, he will hold around two to three Postings and he will enjoy all benefits. Because of his posting and high powers his name and fame will spread worldwide and he will get the recognition from the people. He will hold a high command in his positing and he will be ruling a Nation or Country.

This son as, he has born as a human being, now and he finds problems because of the movements in the planetary positions and he will be under the control of the planets. At present he is been influenced by 7 ½ years Saturn, so now and then he will find some disturbances. According to the Kotcharam the Saturn is housed in Libra. He will find obstacles in getting a good position in Politics, in the last moment he will find negative happenings. His efforts will meet with failure. He will be cheated by his trustworthy persons. He will find problems through his close associates. He will suffer from financial loss. He will be incurred by huge expenses. Some people will not like him to enter into Politics so they will criticize him. His party people will act against him and he will not be able to contest in the election. The ruling party will involve in back door works against him. Stigma will be attached to his name. He should have more protection in the Political field. He will find differences of opinion between him and his closer one. This son by performing the remedies strikes in his mind in the right time; he will find good changes.

These predictions are studied around his earlier age of 42 this son has obtained the blessings of Lord Shiva and Parvathi Devi. He will know that the Grace and Blessings only will win this world. In future good happenings will take place. This son from now onwards he will get more political contacts. His party members will be spiritual oriented. Through his intelligence he will get gradually involved with his party men. He will be holding high responsibilities. His name and fame will spread far and wide in the field of Politics.

Within two to three months i.e five months all the process will get completed. Initially he may find some problems and confusions in Political field. In future he will find desirable changes and the changes will be useful to him and he will find developments. Within one year there will be changes in the Ruling Party which will be favorable to him (from 4 July 2013 to 3 July 2014). He will have high involvement in Political field. He will be holding a high position equal to Sabha. He will be called by elderly persons in his party to form the Government. He wll find the developments in spirituality and it will show him the way to attain enlightenment.

Photo of the Nadi office of A. Sivasamy, S/o V.S. Arulsiva Arumugam, Vaitheeswaran Koil, Tamil Nadu, India, on 4 July 2013.
Nadi office of A. Sivasamy, S/o V.S. Arulsiva Arumugam, Vaitheeswaran Koil, Tamil Nadu, India, on 4 July 2013.
Photo of Maha Shiva Nadi Political Chapter of Kalki written by Agastya Maharshi, read on 4 July 2013 from the Nadi office of A. Sivasamy, S/o V.S.Arul Siva Arumugam, Vaitheeswaran Koil, Tamil, India.
Photo of Maha Shiva Nadi Political Chapter of Kalki written by Agastya Maharshi, read on 4 July 2013 from the Nadi office of A. Sivasamy, S/o V.S.Arul Siva Arumugam, Vaitheeswaran Koil, Tamil, India.

Kalki Purana

Kalki Purana by Sage Vishvamitra (Koushika)

Real Kalki Purana. Sage Vishvamitra said the recent past birth of Kalki was Swamy Vivekananda. Historical evidences from ancient Koushika Nadi Palm Leaves (Nadi Astrology). Ancient Koushika Nadi Palm Leaves gives the answer that this is the right time for the 10th Incarnation of Lord Vishnu.

66A img Kalki

Vishvamitra is also known as Koushikan, the great Sage of the Indian history. Vishvamitra and other sages like Vasishta, Agastya etc. lived in the same period. Vishvamitra is one of the important sage of Sanathana Dharma or Hinduism. Vishvamitra was a King and later became great Sage.

Here by giving important Aadi Tamil stanzas with English prose translation from Koushika Nadi Pothuvai Kandam (General Chapter) and Past Birth Chapter (Shanthi Kandam- 13th Chapter) of Kalki. Divine words of Visvamithra Maharshi.

Nadi Reader N. Sivaraja, Vaitheeswaran Koil, Tamil Nadu.

These Nadi palm leaves were read on 2nd November 2004 from the Nadi office of N. Sivaraja, Sri Agatya Maha Siva Nadi Jyothida Nilayam, No.18, Milladi Street, Vaitheeswaran Koil, Tamil Nadu, India.

Important Aadi Tamil Stanzas

Ulahaneithum Oozhakatri Kakkumayyan (5):1:1
Uyarvana Adipottri MakanShanthi (5):1:2
Nalampirave Uraithiduvan KoushikanYan (5):1:3
Nantrandu Virodhikirurth Deepathinkal (6):2:1
Navilasey Varamathil IrubaanYettuthihathi (6):2:2
Meenathuvum Swathiyaam (6):2:3:1,2
Nayakanum ArivuGune ThiramaiBalan (6):3:4
Balanivan Eentrorum Deerghamahe (6):4:1
Peshidave kadaiseyaay Pirappusolla (6):4:2
Nallavarkku Thunaiyanor Thunayalappol (6):4:3
Nallvithamaay Nilaimanamum Kanduvazhvu (6):4:4
Vazhvufalam Sheikalume Vithunaleeru (6):5:1
Valamudane Thaanmanam KanaaThuravi (6):5:2
Azhakanivan Atmeekam Vazhvukaalam (6):5:3
Arivikke Suyakkudil Kottamundu (6):5:4
Undivanum Gopakumar namamthontri (6):6:1:2,3
Ariyapin Akhilananda Swamiyaki (6):6:2
Vannamathaay Dashmavatara Kalkinamam (6):6:3
Divyamaay Dashamattam Rishiyinashi (6):11:2
KaanaMakan Iraibhakthi Darshanamudan (6):11:3
Kadainalum Vazhvuvalam Pirarmicham (6):11:4
Mechidave Danadharmam Palavumkand (6):12:1
Menmaitharum VakSiddhi Aaththisherkkai (6):12:2
PeshaMakan Kandalum Sanyasivazhvu (6):12:3
Nayakarkk Kalkiye Ithulnaalnamam (5):1:4
Namammun Sakshiyodu Munsholli (5):2:1
Nayakanum Nularivan Muppanshoolsar (5):2:2
Thanivanin Eethulkku Ivayesakshi (5):2:4
Sakshipada MunNool Vankadeyam (5):3:1
Sadhakanum Vivekanandan namamshoodi (5):3:2
Kaakshipadai GuruGuruPatniyum Eentrornamam (5):3:3
Saadhakanum Ivvaraay Vazhumkalam (5):3:4
Kaalamathil Nalmathippu Gauravankal (5):4:1
Kaalayivan Ezhaikalkkum Udavipalvar (5):4:2
Nalamudane Sheithume Irainsevai (5):4:3
Nayakanum Idaivittu Shentrathanaal (5):4:4
Shentrathanaal Ithupirappum AkhilanandaSwamy (5):5:1
Sadhakanum Iraivazhiye Upadeshampalvar (5):5:2
Vinnamila Kandiduvan Gopakumaru (5):5:3
Uyarvuthadai Munpirappu Silpapam (5):5:4
Papamathum Thanariya Kandathanaal (5):6:1
Balakarkku Palarkakku Pirappukandaan (6):12:4
Kalaikku Malavanashi Kadaimundu (6):13:2
Vannamathaay MakanGuruvaay Vazhuvallan (6):13:3
Valamthane Sakalasau Bhagyankal (6):13:4
Makanivanum Thanithuvamum Thuraviyahi (6):14:3
AahaMakan Parpukazhe Vazhvumshemmai (6):17:1
Arulumshinthai (6):17:3:3
Menmayathaay Ekavazhvu Pirarpotru (6):17:4
Ayyamyethu Eraiyodu Alaavumshakthi (6):19:2
Sundeeramaay Thanvazhvu ThaneArivaan (6):19:3
Shelvanukku SiddharAashi Shivanaashikalum (6):19:4
Avaniyile Ithupirappu Kadainalum (6):20:2
Peshittapadi Vazhnthiduvan DaivaArulal (6):20:3
Balakarkku Iraishinthai ArulumMelumMutre (6):20:4
[Translation from “Dashamavathara Kalki Charitham: Nadithaliyolakalil. Parvathi-Parameswara Divya Sambashanam” (Malayalam) and “Punarjanmam Charithraparamaya Thelivukal” (Malayalam)]

Note: (1):14:2:1,2,3 which means (1):=chapter in the book, 14:=stanza number, 2:= line in a stanza, 1,2,3:=words in a line. If there is a number in a bracket among the numbers given for words in a line, then that number in the bracket indicates the particular part (either the first part or the second part) of the word among the three words in a line. i.e. Ithanal ShivanMainthan Gnanamthannil (9):11:1:1(2),2,3.

Aadi Tamil Stanzas with English Prose Translation

Ulahaneithum Oozhakatri Kakkumayyan (5):1:1
Uyarvana Adipottri MakanShanthi (5):1:2
Nalampirave Uraithiduvan KoushikanYan (5):1:3

Ulahaneithum=in the world, Oozhkatri=solves the past birth sins, Kakkumayyan=Lord, who protects, Uyarvana=that in the highest position, Adipottri=showing respect, Makan Shanthi=past birth chapter of this son, Nalampirave=for goodness, Uraithiduvan=informs, Koushikan Yan=introduces himself as I am Koushikan, Yan=I am.

Sage Koushikan was also known as Vishvamitra, offers prayers to Lord Shiva – the protector of the world from the sins of previous births. He then introduces Himself as I am Koushikan and reveals the divine secrecies of the world renowned past birth of Kalki as Swamy Vivekananda with all its importances in the Past Birth Chapter (13th Chapter -Shanthi Kandam). Kaushika said.

Nantrandu Virodhikirurth Deepathinkal (6):2:1
Navilasey Varamathil IrubaanYettuthihathi (6):2:2
Meenathuvum Swathiyaam (6):2:3:1,2

Nantrandu=date of birth, Virodhikrithu=Tamil year: Virodhikrithu (Malayalam year: 1147. English year: 1971), Deepathinkal=Tamil month Karthik (Vrishchikam in Malayalam. November-December in English), Navilasey Varamathil=tuesday, IrubaanYettu Thihathi=date: 28 (December 14), Thihathi=date, Meenathuvum=star, Swathiyaam=Swathi (Chothi-15th Lunar asterism)

Born on Tuesday, the 28th of Karthikai Month in the Virodhikrithu year as per Tamil calendar. 14 December 1971 in English calendar and 28 Vrishchikam 1147 in Malayalam calendar. Chothi (Swathi – 15th Lunar Asterism) is the birth star. Kaushika Maharshi said.

Nayakanum Arivugune ThiramaiBalan (6):3:4

Nayakanum=he, Arivu Gune=intelligent, Thiramai=efficiency, Balan=boy

The Son has great extra ordinary intelligence and efficiency. Kaushika Maharshi said.

Balanivan Eentrorum Deerghamahe (6):4:1
Peshidave kadaiseyaay Pirappusolla (6):4:2
Nallavarkku Thunaiyanor Thunayalappol (6):4:3
Nallvithamaay Nilaimanamum Kanduvazhvu (6):4:4

Balanivan=boy, Eentrorum=parents, Deerghamahe=are alive, Peshidave=while informing, kadaiseyaay=as the youngest son, Pirappusolla=born, Nallavarkku=he, Thunaiyanor=one brother, Thunayalappol=one sister, Nallvithamaay=as it is informed, Nilaimanamum=married, Kanduvazhvu=living.

photo of grandfather, parents and siblings of kalki

Parents are alive, while reading this Nadi Palm Leaves. Born as the youngest son. Two siblings, one elder brother and one elder sister, both of them are married. Kaushika Maharshi said.

Vazhvufalam Sheikalume Vithunaleeru (6):5:1.
Valamudane Thaanmanam KanaaThuravi (6):5:2.
Azhakanivan Atmeekam Vazhvukaalam (6):5:3.

Vazhvufalam=excellent livelihood, Sheikalume Vithunaleeru=two siblings, Valamudane=with joy, Thaanmanam Kanaa=not married, Thuravi=divine person, Azhakanivan=he, Atmeekam=in spirituality, Vazhvukaalam=now living.

He is divine person, unmarried and living in spirituality (saint). Kaushika said.

Arivikke Suyakkudil Kottamundu (6):5:4

Arivikke=as it is being informed, Suyakkudil Kottamundu=owns a house(Kalkipuri) and temple (Kalkipuri Temple)

While reading this Nadi Palm Leaves, He has own house (Kalkipuri) and temple (Kalkipuri Temple). Kaushika Maharshi said.

Undivanum Gopakumar Namamthontri (6):6:1:2,3
Ariyapin Akhilananda Swamiyaki (6):6:2
Vannamathaay Dashmavathara Kalkinamam (6):6:3

Undivanum=he has, Gopakumar Namamthontri=previous name was Gopakumar, Ariyapin=after that, Akhilananda Swamiyaki=became Akhilananda Swamy, Vannamathaay =became honourable, Dashmavatara Kalki=Kalki is the 10th incarnation of Lord Vishnu, namam=name

The previous name Gopakumar and Akhilananda Swamy were changed and the present name is Kalki. Kaushika Maharshi said.

Position: Dashamavatharam (10th Incarnation of Lord Vishnu). Kaushika Maharshi said.

(Through the Kerala Gazette notification dated 6 July 1999 the name Gopakumar given by parents was changed with signature and accepted the name Akhilananda Swamy with new signature. Then again by Kerala Gazette notification dated 11 January 2000 the name Akhilananda Swamy with signature was changed and accepted the name Kalki with new signature. No initial. Present name: Kalki).

Generally, in Nadi Palm Leaves only one name is mentioned. But in this special and important Nadi Palm Leaves of Kalki, Lord Parameswaran Shivan establishes with historic evidences. The name Gopakumar given by parents is documented in the school certificate, the name Akhilananda swamy and Kalki are also documented in the Kerala Gazette (6th July 1999 and 11th Jan 2000 respectively). Later, these three names were proved historically in ancient Nadi Palm Leaves read in 2004 with the clarification of present name as Kalki. The two previous names of Kalki were real and not pet names, when used. Usually, people have pet names, but these are not official. Nadi Palm Leaves are found in bundles. In a bundle, there are details of about hundreds of people. Among those, the three names of Kalki which is found from His Nadi Palm leaves are the scientific proof to identify the original Nadi Palm Leaves. So, Nadi Palm Leaves of Kalki are not just a prediction, but the science to prove the history of incarnation, reincarnation, birth, rebirth and also the pre-planned executions of this Universe.

Divyamaay Dashamattam Rishiyinashi (6):11:2

Divyamaay Dashamattam Rishiyinashi=have the divine blessings of 18 siddhars (saints).

Kalki have the divine blessings of 18 Siddhars (saints). Kaushika Maharshi said.

KaanaMakan Iraibhakthi Darshanamudan (6):11:3
Kadainalum Vazhvuvalam Pirarmicham (6):11:4

KaanaMakan=son, Irai bhakthi=dedication to lord, Darshanamudan= divine vision, Kadainalum=till the end, Vazhvuvalam Pirarmicham=will have a prosperous life respected by others.

Kalki has sincere dedication to Lord and is living in spirituality with prosperity and maturity. Kaushika Maharshi said.

Mechidave Danadharmam Palavumkand (6):12:1

Mechidave=in good manner, Danadharmam=give free food, cloth, money etc. to the poor people, Palavumkand=will do many.

Kalki will help the people. Kaushika Maharshi said.

Menmaitharum VakSiddhi Aaththisherkkai (6):12:2
PeshaMakan Kandalum Sanyasivazhvu (6):12:3

Menmaitharum=highest, Vak Siddhi=the highest official power to execute through words, Aaththisherkkai=will have plenty of wealth, Pesha Makan=this son, who is being informed, Kandalum=however, Sanyasivazhvu=living as a saint.

Kalki has the great divine “VakSiddhi” (a specially alloted divine power by Lord, executed through the words and decision of Kalki). Kalki is saint (sanyasi). Kalki will have plenty of wealth. Kaushika Maharshi said.

Nayakarkk Kalkiye Ithulnaalnamam (5):1:4
Namammun Sakshiyodu Munsholli (5):2:1

Nayakarkk=his, Kalkiye Ithulnaal Namam=present name: Kalki, Namam Mun Sakshiyodu Munsholli=informed the name in the beginning for evidence to identify this palm leaves. Kaushika Maharshi said.

Presently, the name is Kalki. This is the evidence for identification of whose leaf is read, written in the Koushika Nadi 13th Chapter (past birth chapter) of Kalki. Kaushika Maharshi said.

Nayakanum Nularivan Muppanshoolsar (5):2:2

Nayakanum=he, Nularivan=while reading the Nadi palm leaves, Muppanshoolsar=aged 33.

The age of Kalki is 33, when the leaf is read. Kaushika Maharshi said.

Thanivanin Eethulkku Ivayesakshi (5):2:4

Thanivanin=his, Eethulkku=of this birth, Ivayesakshi=evidence

These are the details of the present birth. Kaushika Maharshi said.

90 img

Sakshipada MunNool Vangadeyam (5):3:1
Sadhakanum Vivekanandan namamshoodi (5):3:2

Sakshipada=world renowned, Mun Nool=past birth, Vankadeyam=previous name of Bengal (vanga desam)-one of the state in India, Sadhakanum=his, Vivekanandan namamshoodi=name is Vivekananda

The renowned past birth of Kalki was in Bengal (one of the state in India, previously known as Vanga Desam-), namely Vivekananda. Kaushika Maharshi said.

photo of kalki, vivekananda, sree ramakrishna paramahamsar and sarada devi

Kaakshipadai GuruGuruPatniyum Eentrornamam (5):3:3

Kaakshipadai=famous, Guru Guru Patniyum Eentror namam=the preceptor and wife of the preceptor (Sree Ramakrishna Paramahamsar and Sarada Devi) had the name of the parents (Ramakrishna and Sarada) of this birth. Kaushika Maharshi said.

The name of Preceptor (Guru) and His wife (Guru Patni) in the past birth as Swamy Vivekananda are same as that of the parents in this birth. (Sree Ramakrishna Paramahamsar and Sarada Devi were Guru and Guru Patni and the parents in the present birth are Ramakrishna and Sarada. Thus the name is same. The word ‘Sree’ is used as salutation and Paramahamsa is not a name but it is considered as a spiritual stage. Here the word ‘Devi’ is used as an honourable salutation. Real Devi and Devan exist in Jyothirgolam or Jyothirmandalam like Lord Shivan and Parvathi Devi in Shiva loka, Lord Brahma and Saraswathi Devi in brahma loka and Lord Vishnu and Lakshmi Devi in Vishnu loka in the light form (Prakashaswaroopa). Kaushika Maharshi said.

Saadhakanum Ivvaraay Vazhumkalam (5):3:4
Kaalamathil Nalmathippu Gauravankal (5):4:1
Kaalayivan Ezhaikalkkum Udavipalvar (5):4:2
Nalamudane Sheithume Irainsevai (5):4:3
Nayakanum Idaivittu Shentrathanaal (5):4:4
Shentrathanaal Ithupirappum AkhilanandaSwamy (5):5:1
Sadhakanum Iraivazhiye Upadeshampalvar (5):5:2
Vinnamila Kandiduvan Gopakumaru (5):5:3

Saadhakanum=he, Ivvaraay=in this way, Vazhumkalam=while living, Kaalamathil =at that time, Nalmathippu Gauravankal=had good name and fame and higher position, Kaalayivan=he at that time, Ezhaikalkkum=to the poor people, Udavipalvar=helped, Nalamudane=with prosperity, Sheithume=did, Irainsevai=sincere service to the Lord, Nayakanum=he, Idaivittu Shentrathanaal=since went back without completing, Ithupirappum Akhilananda Swamy=became Akhilananda Swamy in this birth, Sadhakanum=he, Iraivazhiye=sincere service to Lord, Upadeshampalvar=gives spiritual advices, Vinnamila=not different, Kandiduvan=know that, Gopakumaru=Gopakumar.

Vivekananda was a renowned saint. He helped the poor people. He had done many other divine services with temple works as a saint (Iraisevai). But He did not complete and returned. Kaushika Maharshi said.

Therefore, Vivekananda came back again as Akhilananda Swamy in this birth – one of the previous name of Kalki which denotes Sanyasa (saint) and Gopakumar is not different (one of the previous name of Kalki), which all expresses that these two names Gopakumar and Akhilananda Swamy are the same part of the divine mission of Kalki. Presently, Kalki gives spiritual advices to the devotees. Kaushika Maharshi said.

Uyarvuthadai Munpirappu Silpapam (5):5:4
Papamathum Thanariya Kandathanaal (5):6:1

Uyarvuthadai=obstacles happened in attaining the higher positions, thadai=obstacles, Munpirappu=past birth, Silpapam=unimportant sins, Papamathum=these sins, Thanariya=without self knowledge, Kandathanaal=though had done.

Though done without knowing, past birth sins are the reason for obstacles to get higher positions. Kaushika Maharshi said.

Balakarkku Palarkakku Pirappukandaan (6):12:4

Balakarkku=he Palarkakku=to save several people, Pirappukandaan=born for.

Kalki is born to save people. Kaushika Maharshi said.

Kaalaikku Malavanashi Kadaimundu (6):13:2

Kaalaikku=he has, Malavanashi=the blessings of Lord Vishnu, Kadaimundu=till the end.

Kalki has the blessings of Lord Vishnu. Kaushika Maharshi said.

Vannamathaay MakanGuruvaay Vazhuvallan (6):13:3
Valamthane Sakalasau Bhagyankal (6):13:4

Vannamathaay=definitely, Makan=son, Guruvaay=as preceptor, Vazhuvallan=will execute everything efficiently without faults, Valamthane Sakala Saubhagyankal=will live with all fotunes, prosperity and diginity.

Definitely, Kalki is living as a Preceptor (Sadguru) with all efficiency and prosperity. Kaushika Maharshi said.

Makanivanum Thanithuvamum Thuraviyahi (6):14:3

Makanivanum=this son, Thanithuvamum=with specialities, Thuraviyahi=is a divine person.

Kalki is a divine person with much speciality. Kaushika Maharshi said.

AahaMakan Parpukazhe Vazhvumshemmai (6):17:1
Arulumshinthai (6):17:3:3

AahaMakan=son, Parpukazhe=with fame, Vazhvumshemmai=live with prosperity, Arulumshinthai=attains divine words and is in the path of wisdom.

The son, Kalki, will live in spirituality and attain divine words with prosperity. Kaushika Maharshi said.

Menmayathaay Ekavazhvu Pirarpotru (6):17:4

Menmayathay Ekavazhvu Pirarpotru=will live a glorious lonely life praised by others.

Kalki will live a glorious lonely life praised by others. Kaushika Maharshi said.

Ayyamyethu Eraiyodu Alaavumshakthi (6):19:2
Sundeeramaay Thanvazhvu ThaneArivaan (6):19:3
Shelvanukku SiddharAashi Shivanaashikalum (6):19:4
Avaniyile Ithupirappu Kadainalum (6):20:2
Peshittapadi Vazhnthiduvan DaivaArulal (6):20:3
Balakarkku Iraishinthai ArulumMelumMutre (6):20:4

Ayyamyethu=courageously, Eraiyodu Alaavumshakthi=will be able to get divine vision and to talk courageously to Lord, Sundeeramaay=beautiful, Thanvazhvu=own life, Thane Arivaan=for self knowledge, Shelvanukku=for him, Siddhar Aashi=blessings of 18 Siddars (Agastya Maharshi, Visvamithra Maharshi, Vasishta Maharshi etc.), Shivan aashikalum=blessings of Lord Shivan, Avaniyile=in this earth, Ithupirappu=in this birth, Kadainalum=till the end, Peshittapadi=as informed, Vazhnthiduvan=for living, Daiva Arulal=by Lord’s blessings, Balakarkku=he, Iraishinthai Arulum Melum Mutre=will have the highest divine thoughts and divine words till the end.

Kalki will be able to know His life by self with the blessings of Siddhars and Lord Shiva. Kalki has the blessings, divine wisdom and divine words from Lord till the end. Sage Kaushika informed.

(To be continued. Book works under process….)

Kalki

Visit: https://www.kalkipurana.com